Free
Support
All the tables are situated next to the picture windows to allow everyone to enjoy Paris with all modern conveniences. All their boats have an open deck, which affords a magical, all-round view of the City of Light. Cruise commented in up to 10 languages* Free itinerary translated in 25 languages Boats with an open upper deck 1h10 mns cruise * Languages: French, English, Spanish, Italian, german, russian, chinese, japonese, corean. Bus Tour Pass for 1 4 lines, 50 stops and more than 100 sights Hop-on, hop-off as you wish Audio guide available in 10 languages* Stories and tales of Paris for children (in french, english and espagnol) Free Wifi Click here to view The Map and The Timetable
¿Cómo utilizar la tarjeta de Bruselas?
La Tarjeta de Bruselas es válida durante 24, 48 o 72 horas a partir de cuándo se usa por primera vez en un museo
Debe usar su tarjeta de Bruselas por primera vez dentro de un año de su fecha de compra.
¿Cómo utilizar la tarjeta de Bruselas en el museo?
Durante el tiempo que la tarjeta es válida se puede visitar el mismo museo tantas veces como desee (sin costes adicionales)
Sólo tiene que presentar su Tarjeta de Bruselas en el mostrador de venta y será validado electrónicamente; esta se activará la primera vez que la utilice
La Tarjeta de Bruselas le da acceso libre a todas las colecciones permanentes de los museos. La mayoría de las exposiciones temporales también están incluidos, a excepción de los viejos maestros Museo, el Museo de Ciencias Naturales y el Museo del Cincuentenario, en las que paga el precio de la entrada normal si quiere visitar las exposiciones temporales.
¿Cómo funcionan los descuentos?
Los descuentos para las diversas atracciones, excursiones, tiendas, restaurantes y bares en esta guía son para un solo uso!
Los descuentos son válidos, incluso después de su Tarjeta de Bruselas ha expirado.
Para obtener el descuento, sólo tiene que presentar su tarjeta de Bruselas y entregar el comprobante correspondiente a encontrar en la parte posterior de la guía.
En el enlace encontrará todo lo que incluye la Tarjeta Turística de Bruselas
Te invitamos a visitar más que un edificio, un mito del arte, de la arquitectura y del modernismo, la Casa Batlló, donde la luz, el color y la forma se conjugan con la madera, el hierro, el cristal, la cerámica y la piedra gres a la manera fantástica y sorprendente que caracteriza la obra de Gaudí. Recoge tu audioguía y comienza el recorrido por veinte puntos explicativos, descubriendo múltiples detalles difíciles de percibir a primera vista, con metáforas y representaciones de la naturaleza, especialmente del mundo marino, que te inspirarán y estimularán tus sentidos y emociones. Y si lo prefieres puedes alquilar la innovadora videoguía con realidad aumentada, con la cual te transportarás a un mundo mágico normalmente oculto a los ojos. Ambas guías las encontrarás en diferentes idiomas. Visitarás la legendaria planta noble, antigua residencia de la familia Batlló, las golfas que servían de antiguos trasteros y lavaderos, el tejado, las míticas chimeneas y el fantástico patio de luces, antigua escalera de vecinos privilegiados. Y no podéis marchar sin disfrutar del espléndido vestíbulo y escalinata principal, ¡estamos seguros de que os impresionarán!
Last year over 1,000,000 visitors hiked Diamond Head making it Oahu’s 3rd largest visitor attraction. Diamond Head State Monument is one of Hawaii’s most recognized landmarks and for decades, visitors have hiked to the summit of Diamond Head to enjoy the breathtaking views of Oahu. Diamond Head State Monument is maintained by Hawaii’s State Parks and is a popular historic trail that offers a memorable Hawaiian adventure for the entire family. The Diamond Head hike takes about 2 hours; is considered a “moderate” 1.6 mile hike, with 327 concrete and metal stairs to conquer. It’s not considered an easy hike, but it is extremely scenic and fun hike to the summit. Reward yourself after your hike with the official State of Hawaii- Diamond Head Achievement Pack!
Languages Living History Audio Guide at Beatles Story Albert Dock has been compiled and is narrated by John Lennon's sister Julia and is complimentary. Ten languages: Brazilian Portuguese (new), English, French, German, Italian, Japanese, Mandarin (new) Polish, Russian and Spanish. We also have a family audio guide in English. Accessibility Parking – Albert Dock has a number of car parks on site and has in total eight accessible car parking bays, with three available in car park A, near to the estate’s main entrance and five in car park B opposite The Beatles Story and Premier Inn hotel. Wheelchairs – The exhibition is fully wheelchair accessible. Due to fire evacuation procedures, we can only admit three wheelchairs on site at any one time. We have a standard wheelchair available which can either be booked in advance by telephoning +44 (0) 151 709 1963 or borrowed on the day by asking a member of staff at the main entrance (subject to availability on the day). Lifts – We have two accessible lifts: One situated at our main entrance (accompanied with audio announcements) and one located in our Fab4 Store going down to the Fab4 Cafe. Toilets – Wheelchair-accessible toilets are available within the exhibition and also in the Fab4 Cafe area. Please see a member of staff for assistance. Induction Loops – Induction loops are available to use with our audio guides. Please see a member of staff when picking up your audio guide. Large Print Gallery Books – We have large print transcripts available in all 10 languages offered on our audio guide, which are available at our Admissions desk. Please ask a member of staff for more details. Guide Dogs – Guide dogs are welcome. Sign Language – Should you require sign language assistance, please contact us on +44 (0) 151 709 1963 and we will check staff availability to ensure that help is on hand during your day of visit. Cloakroom – Our cloakroom allows guests to store coats, prams/buggies and suitcases. Fab4 Cafe – The Fab4 Cafe is located on basement level and is accessible via the exhibition and our Fab4 Store. The Fab4 Cafe is partially self-served – however, assistance is available if required.
Las rocas de Montserrat son de un cemento natural de arena que durante siglos han sido modificadas por el viento y la lluvia, es por ello que tienen esa forma tan extraña y variada. La imaginación popular ha visto formas humanas o animales en alguno de sus picos, dándoles nombre e inventando leyendas para explicar su fantástico origen. Visitará la Real Basílica de Montserrat, la cual acoge la talla románica del siglo XII, la Verge Moreneta (la Virgen Negra). El santuario de Montserrat Benedicto fue fundado en el año 1025 y ofrece un telón de fondo místico de la Virgen de Montserrat, patrona de Cataluña, que está consagrado en la Real Basílica del monasterio. El pequeño monasterio pronto comenzó a recibir a peregrinos y visitantes que han contribuido a la difusión de historias de milagros y prodigios realizados por la Virgen. Hoy, Montserrat ha sido modernizada para seguir atendiendo las necesidades de los peregrines mil años después de su fundación. Tendrá tiempo libre para poder visitar la sala de audiovisuales en donde se proyectan imágenes de la historia y creación del monasterio. Y también podrá degustar los típicos licores creados por los monjes del monasterio. La escolanía de Montserrat es uno de los coros de niños cantores más antiguos de Europa (S.XIV). Los días que hay canto podrán admirar sus magníficas actuaciones. El calendario de actuaciones está sujeto al calendario escolar y a eventos especiales de la escolanía y del monasterio.