Free
Support
Galardonada como Atracción del año por los visitantes El centro de visitantes de Jameson acoge a más de 360.000 visitantes cada año y proporciona una experiencia de talla mundial dedicada al whisky irlandés. La destilería fue fundada en 1780 cuando John Jameson estableció la destilería en Bow Street (Dublín). El whisky Jameson ahora se destila en Cork, aunque aún se embotella en Dublín. Con unas ventas anuales de más de 31 millones de botellas, Jameson es el whisky irlandés más vendido en el mundo. En la destilería Jameson de Bow St. no solo hay un bar, hay tres para homenajear al gran hombre que fue John Jameson. Cuando esté en el bar Jameson ¿por qué no prueba algunos de los néctares que se ofrecen? Disfrute de una degustación de whisky, donde esta marca insigne se compara con otras marcas internacionales. Aquellos que ya estén familiarizados con el whisky Jameson pueden optar por una cata de whisky reserva Jameson. Jueves - domingo por la tarde puede estar muy concurrido, así que puede haber largas colas
Die Classic Tour Entdecke wie der Irische Whiskey den weltweiten Whiskeymarkt beeinflusste. Das Konzept der Führung ist einzigartig, es hebt sich von den üblichen Whiskeyführungen in Irland ab. Das besondere an dieser Führung ist, dass Sie alle Whiskeymarken berücksichtigt und die fesselnde Geschichte des Irischen Whiskeys als Ganzes betrachtet und nicht auf einzelne Destillationsprozesse schaut. Während der rund einstündigen Führung werden Sie von sachkundigen Guides durch die 5 Ausstellungsräume und die verschiedenen Äras des Whiskeys geführt. Neben der mitreißenden Geschichte halten die Guides natürlich auch spannende Anekdoten bereit. Selbstredend gehört auch eine professionelle Verkostung samt Anleitung dazu; so wird Ihnen beim nächsten Whiskeyabend niemand mehr etwas vormachen können. Während deer klassischen Whiskey-Tour dürfen Sie 3 Whiskeys probieren.
Las rocas de Montserrat son de un cemento natural de arena que durante siglos han sido modificadas por el viento y la lluvia, es por ello que tienen esa forma tan extraña y variada. La imaginación popular ha visto formas humanas o animales en alguno de sus picos, dándoles nombre e inventando leyendas para explicar su fantástico origen. Visitará la Real Basílica de Montserrat, la cual acoge la talla románica del siglo XII, la Verge Moreneta (la Virgen Negra). El santuario de Montserrat Benedicto fue fundado en el año 1025 y ofrece un telón de fondo místico de la Virgen de Montserrat, patrona de Cataluña, que está consagrado en la Real Basílica del monasterio. El pequeño monasterio pronto comenzó a recibir a peregrinos y visitantes que han contribuido a la difusión de historias de milagros y prodigios realizados por la Virgen. Hoy, Montserrat ha sido modernizada para seguir atendiendo las necesidades de los peregrines mil años después de su fundación. Tendrá tiempo libre para poder visitar la sala de audiovisuales en donde se proyectan imágenes de la historia y creación del monasterio. Y también podrá degustar los típicos licores creados por los monjes del monasterio. La escolanía de Montserrat es uno de los coros de niños cantores más antiguos de Europa (S.XIV). Los días que hay canto podrán admirar sus magníficas actuaciones. El calendario de actuaciones está sujeto al calendario escolar y a eventos especiales de la escolanía y del monasterio.
All the tables are situated next to the picture windows to allow everyone to enjoy Paris with all modern conveniences. All their boats have an open deck, which affords a magical, all-round view of the City of Light. Cruise commented in up to 10 languages* Free itinerary translated in 25 languages Boats with an open upper deck 1h10 mns cruise * Languages: French, English, Spanish, Italian, german, russian, chinese, japonese, corean. Bus Tour Pass for 1 4 lines, 50 stops and more than 100 sights Hop-on, hop-off as you wish Audio guide available in 10 languages* Stories and tales of Paris for children (in french, english and espagnol) Free Wifi Click here to view The Map and The Timetable
Sprachen: Die Audio Guide Beatles Story wurde von John Lennon's sister Julia zusammengestellt und eingesprochen. Es gibt ihn in auf brasilianisch, gnglisch, französisch, deutsch, itlienisch, japanisch, mandarin, polnisch, Rrussisch und spanisch. Rollstühle: Die Ausstellung ist barrierefrei. Wegen der Sicherheitsbestimmungen könnnen aber nur drei Rollstühle glichzeitig im Museum sein. Ein Stadard-Rollstühl ist verfügbar. Sie können ihn vorab telefonisch reservieren unter +44 (0) 151 709 1963. Zeichensprache: Falls Sie Erklärungen in Zeichensprache wünschen, rufen Sie vorher an:on +44 (0) 151 709 1963
The brand NEW Magical Beatles Museum on Mathew Street Liverpool showcases items from one of the World's largest singularly-owned Beatles collections. Covering exhibits from the early days of the Fab Four through to the Worldwide fame of "four lads who shook the World". This never-before seen collection is spread across three floors and three time periods. Ticket Includes: Entry to the Magical Beatles Museum in Liverpool Highlights: Beatles stories, memories and music from 1959 through to 1970 a 300-strong collection of never before seen items once personally belonging to the Beatles and their team the instruments they played, the clothes they wore and the music they created the earliest ever colour footage of the Beatles playing live letters, telegrams, posters & flyers speak to the team of local Beatle experts on hand to help you make the most of your experience! While you are in Liverpool, why not also visit the nearby British Music Experience, or take a ride on one of the city's iconic Mersey Ferries?