Libre
Soutien
¿Cómo funcionan los viajes compartidos? Si usted se va a ir del Aeropuerto Laguardia: diríjase al mostrador de traslados de su terminal y presente el comprobante de Go Airlink NYC que ha impreso anteriormente. También tiene teléfonos gratuitos en la cinta de recogida de maletas de cada terminal. El conductor recoge a los pasajeros según las terminales. Debe saber que si usted esta en la primera terminal donde va a parar el conductor, va a poder escoger el asiento del vehiculo pero va a tardar un poco más de tiempo en ir a otras terminales recogiendo a otros pasajeros antes de irse. Después de que todos los pasajeros hayan sido recogidos de sus respectivas terminales, el conductor va a dejarles en su destino, primero en las destinaciones más cercanas y después en las más lejanas. Si su destinación es la que está más lejos, tendrá que esperar a que los otros clientes sean dejados en sus respectivas localizaciones antes de llegar a la suya. Por favor, recuerde que el viaje llevará su tiempo. Por favor, tenga en cuenta el tráfico cuando haga su reserva. Por favor, tenga en cuenta que no podemos controlar el tráfico, ni retraso en vuelos, ni circunstancias imprevistas que puedan alargar el tiempo de viaje. Los viajes compartidos de Go Airlink NYC del Aeropuerto de Laguardia trasladan: Hasta 11 pasajeros Viajes compartidos con otras personas, permite conocer gente nueva Son respetuosos con el medio ambiente, contaminan menos Es económico, ¡ahorra dinero! Servicio puerta a puerta Servicio de transporte 24horas/7días a la semana Equipaje permitido: 1 maleta por persona y 1 bolsa de mano por persona.
¿Qué encontrará dentro? 7 pisos que podrá visitar, vistas de 360º desde el Bar Gravity, aprenderá cómo elaborar su propia pinta de Guiness, degustación de la cerveza, tienda de recuerdos Flagship y aprenderá sobre los más de 250 años de historia de la cerveza Guinness. Parking Aparcamiento público para buses en Market Street, Crane Street y Echlin Street. Idioma y Audioguía Audio guias disponibles por 1 €. No disponibles para tours en grupos. Mapa y audio guias disponibles en los siguientes idiomas: Francés, Alemán, Italiano, Español, Portugués y Chino. Mapas disponibles en inglés (audioguía no disponible en inglés). Restaurantes Brewer's Dining Hall Julio - Agosto: 12:00 - 17:00 Setiembre - Junio: 12:00 - 16:00 1837 Bar & Brasserie Lunes y Martes: 12:30 - 16:00 Viernes - Domingos, Julio y Agosto: 12:00 - 16:00 Viernes - Domingos, Setiembre y Junio: 12:30 - 16:00 Arthur's Bar Julio - Agosto: 12:00 - 19:00 Setiembre - Junio: 12:00 - 18:00 Cooperage Café: Julio - Agosto: 9:30 - 19:00 Setiembre - Junio: 12:00 - 18:00 Ir de compras Situada en el la planta principal, la tienda The Store le ofrece una gran variedad de productos de la marca Guinness. Compras libes de impuestos para visitantes No Europeos. Abierto de las 9:30h - 18:30h. a diario, Enero - Junio y Setiembre - Diciembre. Julio y Agosto a diario hasta las 20:30h. Acceso minusválidos Guinness Storehouse está totalmente adaptada para el acceso de minusválidos por todo su recinto. Se ruega en el momento de la visita nos haga llegar cualquier requisito especial a [email protected]
LEGOLAND FLORIDA Operating Calendar: Remember that LEOGLAND Florida and the water park are not open 365 days a year. Please click here for a detailed calendar view of opening times. FREE Shuttles available from Orlando: Shuttle leaves from I-Drive 360, 8350 Universal Blvd, Orlando, FL 32819. You can add a free shuttle voucher to your order here. KENNEDY SPACE CENTER Admission to KSCVC includes all of the exhibits, attractions, the IMAX theatre tickets and a very comprehensive bus tour to the Apollo/Saturn V Center. It is easy to spend a full day at KSCVC, particularly if you would like to add on 'Lunch With an Astronaut*' or one of the special interest guided tours. Hotels are plentiful in nearby Titusville or the Cocoa Beach area, just south of Cape Canaveral. *Additional fee, to be paid direct at KSCVC. Please note, this does not include Transport and is an entry ticket only.
After meeting your guide in Athens, hear tales about the ancient Greeks and their lives in Delphi while traveling to the town by air-conditioned coach. You will reach Delphi towards Mt. Parnassos, making a short rest stop outside the town of Levadia. First stop is a tour of the Delphi archeological site – a UNESCO World Heritage Site and easily one of the most important digs in Europe. As you walk around the evocative ruins with your guide, see famous monuments likethe monument of the Argive Kings, the treasury of the Athenians, the Athenian Stoa, the Polygonal Wall, the monument of Platea and the Temple of Apollo famous for its oracle . Second stop is Delphi museum, with it's spectacular exhibits include the frieze of the Treasury of the Sifnians, the Naxian Sphinx, the Statue of Antinoos the metopes of the Athenian treasury, the famous bronze Charioteer, originally created to commemorate a victory during the 476 B.C. Pythian Games, and many other artifacts. Be sure to check out the bronze Charioteer of Delphi and the Sphinx of Naxos. After lunch break, visit Athena Pronaia Sanctuary, the most photographed spot in Delphi. Return to Athens passing by the picturesque mountain village of Arachova, built on the south slopes of Parnassus, well known for its attractive hand-woven carpets, rugs and quilts, as well as for its wine and cheese (short photo stop).
Die Classic Tour Entdecke wie der Irische Whiskey den weltweiten Whiskeymarkt beeinflusste. Das Konzept der Führung ist einzigartig, es hebt sich von den üblichen Whiskeyführungen in Irland ab. Das besondere an dieser Führung ist, dass Sie alle Whiskeymarken berücksichtigt und die fesselnde Geschichte des Irischen Whiskeys als Ganzes betrachtet und nicht auf einzelne Destillationsprozesse schaut. Während der rund einstündigen Führung werden Sie von sachkundigen Guides durch die 5 Ausstellungsräume und die verschiedenen Äras des Whiskeys geführt. Neben der mitreißenden Geschichte halten die Guides natürlich auch spannende Anekdoten bereit. Selbstredend gehört auch eine professionelle Verkostung samt Anleitung dazu; so wird Ihnen beim nächsten Whiskeyabend niemand mehr etwas vormachen können. Während deer klassischen Whiskey-Tour dürfen Sie 3 Whiskeys probieren.
LANGUAGES
AM: Portuguese, English, Spanish & German.
PM: Portuguese, English, French & Italian.
INCLUSIONS
Pick-up at central hotels in Lisbon; Transport by coach; Guided visit; Entrance fee to the Coach Musuem*; Visit to the church of the Jeronimos Monastery*; Port wine tasting.
EXCLUSIONS
Gratuities (optional); Food & drinks unless specified; Hotel drop off; Entrance fee to the Jeronimos Monastery. Hotel Drop-Off
DEPARTURE TIME
09:00 & 14:30
DEPARTURE POINT
Hotel pick up in Lisbon (selected hotels only). Hotels in Cascais/Estoril - €8 per person.
DURATION
Approx. 4 hours
FREQUENCY
Daily except 25th December & 1st January
REDEMPTION INSTRUCTIONS
Present your Voucher to the Tour Guide.
*Both close on Mondays. In replacement - visit to the National Palace of Ajuda.