Kostenlos
Unterstützung
Beschreibung PVM210, Solar-Einstrahlungsmessgerät Messung der solaren Einstrahlung bis 1999 W/m² Data-Hold-Funktion Integrierter Sensor Universal-Kameragewinde Kleines, kompaktes Gehäuse Das Einstrahlungsmessgerät PVM210 ist ein sehr anwenderfreundliches, kompaktes Messgerät für Solar- und Photovoltaiktechniker. PVM210 ist somit ideal geeignet zum Einsatz auf Dächern und auf Leitern. Das PVM210 verfügt über einen Messbereich bis 1999 W/m², die Auto-Power-Off Funktion schaltet das Gerät automatisch aus. Ein Universal-Kameragewinde auf der Rückseite erlaubt eine Montage auf einem Stativ für reproduzierbare Messreihen. Das ablesefreundliche Display und die Data-Hold-Funktion erlaubt die schnelle, und genaue Messung der solaren Einstrahlung. Damit können Photovoltaikmodule optimal positioniert werden kann. Mit der Messung der aktuellen solaren Einstrahlung kann die Ausgangsleistung von Solarmodulen oder von Solaranlagen bestimmt werden und damit die Leistung einer Solaranlage überprüft werden.
Tipo:Halógeno; Potencia (W):100; Color temperatura:6000K; Soporte de Lámpara:H1; Color de la Luz:Blanco; Dimensiones de Unidad / L x A x L (cm):10x10x5; Peso Neto (kg):0.04; Función:Linterna de Cabeza; Material:Aluminio; Características:De Alto Rendimiento
Voltage [V]: 12; Côté d'assemblage: du côté conducteur; Poids [kg]: 0,03; Type de fonctionnement: électrique; Nombre de contacts enfichables: 10; Rétroviseur extérieur/intérieur: chauffant, pour ajustage électrique des rétroviseurs, dépliable; Année à partir de: 08/1998; VW: Golf IV Schrägheck (1J1),Golf IV Variant (1J5),Bora Limousine (1J2),New Beetle Schrägheck (9C1, 1C1),Golf IV Cabrio (1E),New Beetle Cabrio (1Y7),Bora Variant (1J6); 1J1959565C, 1J1959565E, 1J1959565E01C, 1J1959565C, 1J1959565C01C, 1J1959565D, 1J1959565D01C, 1J1959565E, 1J1959565E01C
Intelligenter 9-stufiger Automatik-LadezyklusVollautomatisch und mikroprozessorgesteuertDiagnose-, Rettungs-, Lade- und WartungsfunktionSichere und einfache AnwendungKeine Beschädigung der empfindlichen BordelektronikFür alle gängigen 6 und 12 V Kfz-BatterienKein Ausbau der Batterie erforderlichmit Bedienungsanleitung Technische Daten: ohne Benzinbehälterkeine ECE-KennzahlPrüfzeichen / Zertifikate / Normen : CE RoHsKabeldurchmesser: 0,75 mm²Eingangsspannung: 220 VAbmessungen (LxBxH): 17,8 mm x 7,8 mm x 4,0 mmkeine StartunterstützungLadezustandsanzeige: LCDAnzahl der Ladestufen: 9-stufigLadestufen: Zustandsprüfung Vorladung Softstart Hauptladung mit konstantem Strom Hauptladung mit konstanter Spannung Analyse Desulfatierung (Rettung) Ausgleichsladung Erhaltungsladungkein Komfort-Anschlusskeine Montage-Möglichkeitnicht rollbarNetzsteckertyp: Eurokeine TemperaturregelungEmpfohlen für Batteriekapazität: bis 120 AhBatterietyp:Nassbatterien (WET) Blei-Säure-Batterien (Flüssig-Elektrolyt) Wartungsfreie Blei-Säure-Batterien (MF) Gel-Batterien (geleeartiges Elektrolyt) EFB (Enhanced Flooded Battery) AGM (Absorbent Glass Mat)Modell: EVO 1.0Material: ABS
Beschreibung EnerGenie DC-AC 12 V Car power inverter, 500 W (EG-PWC-033)
Specifications:Size: Approx 13x10cmColor:Balck, WhiteInstallation:1.Wipe clean the window or surface you are applying the decal to with a mild cleaner. Allow to dry.2.Carefully peel off the backing layer from the decal. (Only the vinyl and the clear transfer layer should remain).3.Place your decal on the window. Use a credit card to rub and smooth the decal onto the window.Remove:Now remove the clear transfer layer by peeling it off starting from the corner. (Only the vinyl decal should remain).Package included:1 x Car Sticker