Kostenlos
Unterstützung
Catégorie:Caméra de recul; Capteur d'Image:Capteur CMOS couleur 1/4 pouces; Grand Angle:170 Degrés; Que contient la boîte:1 x caméra de vision arrière,1 X câble d'alimentation; Alimentation:12; Système vidéo:NTSC; Niveau imperméable:IP67; Caractéristiques:Imperméable; Pour:Automatique; Pays populaire:Italy; Produits spéciaux sélectionnés:COD
Capteur d'image:CMOS PC1030 1/4"; Fonction Vision nocturne:Oui; Waterproof:Oui; Grand angle:120°; Système vidéo:NTSC; Nb de pixels total:656 x 492; Résolution:420 Lignes TV; Luminosité minimale:1.5 LUX; Alimentation:12V DC; Température de fonctionnement:-20℃~70℃; Marques de voitures Compatibles:Compatible avec tous les Automobiles
Spezifikation:Typ: AnionLeistung: 6 (W)Material: KeramikchipSpannungsversorgung: 220 (V)Nennspannung: 220 (V)Modell: FZ-SA220V-009Anwendbare Modelle: 9 SitzeEmpfohlener Einsatzbereich: 20 (㎡)Aktivsauerstoffmenge: 0,02 ppmNegative Ionenkonzentration: 30 MillionenTyp 1: EU Plug Home VersionTyp 2: FahrzeugversionFeature:1. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie bitte einen Abstand von mindestens 60 cm zu anderen Elektrogeräten ein.2. Die Bürstenköpfe der alten Modelle müssen nacheinander geöffnet werden, bevor sie in den offenen Bereich zeigen.3. Wenn das Negativ-Ionen-Gerät arbeitet, können die beiden Auslösehörner (Fenster) nicht mit der Hand oder anderen Gegenständen berührt werden.4. Stellen Sie das Gerät während des Betriebs nicht auf Metall, da dies Geräusche verursachen und die Freisetzung negativer Ionen beeinträchtigen kann.5. Wenn Sie das Gerät bewegen müssen, schalten Sie es aus und berühren Sie den Boden mit dem Netzstecker, bevor Sie das Gerät bewegen.6. Berühren Sie das Gerät zur Freisetzung negativer Ionen nicht, wenn Sie mit negativen Ionen arbeiten, und stellen Sie sich nicht vor die negativen Ionen, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Die richtige Methode besteht darin, die Wand mit der Hand zu berühren und sie dann ein- oder auszuschalten, indem Sie zur Rückseite des Geräts gehen. Wenn Sie beim Berühren des Schalters einen Stromschlag erleiden, leitet der Strom nicht über den Schalter ab, sondern Ihr Körper befindet sich näher an der Maschine. Wenn Sie
Dimensions (cm):7 x 4 x 4cm; Poids (kg):0.2; Type:Câbles
Tipo:LED; Potencia (W):12(43W); Color temperatura:6000K; Color de la Luz:Blanco; Dimensiones de Unidad / L x A x L (cm):7810.3; Peso Neto (kg):0.41; Función:Luz para el Día,Faros Antiniebla; Tipo de Chip: LED de Alto Rendimiento; Material:Aluminio fundido; Características:Impermeable,De Alto Rendimiento
Material:Plastic; Color:Black; Dimensions (cm):5.5x2x2; Weight (kg):0.05; Type:Car Audio